ノルウェーの職場でのコミュニケーション

ノルウェーの外国人労働者のためのガイド:ノルウェーのオフィスでの指示とフィードバックを解読して理解する方法。

ノルウェー人とのビジネスを読むことを読んで、「ノルウェーのコミュニケーションスタイルは非常に直接的です」などの声明を見つけます。

Scandinavian style office

私たちはそれをそのまま言います、茂みの周りを叩いないでください - または「おridgeを歩き回る」(おridgeを回ります)、ノルウェー語で言うように。直接的な簡潔なコミュニケーション(普及する能力)価値があります。

誰かをaとして説明しますTåkefyleste(霧の王、メッセージを非常に多くの言葉で包んだので、解読するのが難しい人)は、間違いなくノルウェーでは賛辞ではありません。

しかし、すべての形態のコミュニケーションは等しく直接的ですか?よくわかりません。

デコード手順

「ノルウェー人はしばしば明確で直接的なコミュニケーターとして提示されます」と、CEO兼創設者のKarin Ellisは同意しますエリス文化私が入力のために彼女を鳴らすとき、「しかし、これは必ずしもそうではありません。」

カリンは、多文化環境と彼女の会社で働いている30年の経験を持っています。カリンはいくつかの本の著者であり、企業や個人に講演やワークショップを提供しています。

「明確性の欠如は、ノルウェーの職場にとって新人にとって最大の課題です」と彼女は語っています。 「新しい従業員は、彼らに何が期待されるかをめったに伝えることはありません。代わりに、最小限のガイダンス、指示、フィードバック、フォローアップを取得します。ノルウェーの職場では、特に明記されていない限り、物事は大丈夫だと単純に想定する傾向があります。

'いらっしゃいませ;これがあなたのコンピューターとアクセスカードです。何かが必要かどうか尋ねます」 - オンボーディング?私はこれを自分で経験したことをお勧めします。

Trondheim office image
写真:tufo / shutterstock.com

「はい」とカリンは確認します。 「しかし、新しい従業員は、高レベルの個々の責任が期待されており、独立して働き、問題を解決する方法を見つけなければならないことを必ずしも理解していません。」これは、移民だけでなく、ノルウェー人にとっても挑戦になる可能性があります。

'リーダーはしばしば焦点を合わせます行う必要があります、「カリンは続けます」どうやって。私たちは独立性を大切にし、他の人に何をすべきかを伝えたくありません。しかし、職場での詳細な指示に慣れている人にとって、これは本当の挑戦になる可能性があります。

のようなフレーズ「これを見てもらえますか?」または「これを見てもらえますか?」(これを見てもらえますか?)しばしば混乱を引き起こします。 「これを見てもらえますか?」カリンは、何かを見るための提案と見なされるべきではなく、むしろあなたに委任されたタスクとして共有しています。あなたはそれをどのように扱うのが最善かを決めることが期待されています。疑わしい場合は、尋ねてください!疑わしいときに質問することで、あなたは可能な限り最高の仕事をする決心をしている信頼できる同僚として認識されるでしょう」と彼女は結論付けます。

しつこい不安を無視して何もしないよりも、どのように尋ねる方がはるかに良いです。

オンボーディング、簡単な指示、およびフォローアップが明確で直接的なコミュニケーションの理想にもかかわらず曖昧になる可能性がある場合、私たちは評価をどのように運賃しますか?

フィードバックの解読

Insead Business Schoolの教授であるErin Meyerは、異文化管理と協力しており、彼女の本でよく知られていますカルチャーマップ。

ここで、彼女は私たちの文化的背景が多くの分野でのコミュニケーションと相互作用にどのように影響するかを議論します。さまざまな文化的文脈で評価と意見の相違がどのように見られるかについての彼女のアイデアは興味深いものです。

ネガティブフィードバックをどのように提供するかは、直接的または間接的である可能性がある、とMeyerは書いています。直接のフィードバックは鈍いです。ポジティブによって軟化することはなく、「完全に専門的でない」や「完全に容認できない」などの言語アップグレードでしばしば配信されます。

直接的な評価者は、公共の場であなたの顔にオープンで正直なフィードバックを提供することを恐れていません。

Working in a Norwegian startup

一方、間接的な否定的なフィードバックは外交的であり、サンドイッチのように肯定的な声明に包まれていることがよくあります。言語の格下げ者は、何かを「やや専門的」または「ほとんど受け入れられない」と表現するために使用できます。間接評価者は、プライベートで否定的なメッセージを配信することを好みます。公開された否定的な評価は、送信者と受信者の両方にとって恥ずかしいと見なされます。

コミュニケーションと評価の規範の交差点で何かが起こります。ノルウェーのコミュニケーションスタイルは全体的に直接的なものですが、直接的な対立と平等主義と個々の独立に対する私たちの信念に対する一般的な不快感と、否定的な充電された評価を提供する際に私たちがより直接的になりますか?これを見てください:

直接コミュニケーション

プレゼンテーションの提案を書いたと想像してください。これはフィードバックステートメントです。

「良いですが、第2部にもっとデータを含める必要があります。」 (良いですが、パーティー2にもっとデータを含める必要があります。)

これは、個人的な選択の余地がほとんどない直接的な明確な文です。動詞は入札されており、柔らかい格下げ者はありません。

言語制作に関するフィードバックを定期的に配っている人として、私は明確で明確であるように努めています。 Pinpont Positives。問題がある場合は問題を述べ、解決策/方法を提案します。

同時に、私は正直になり、他の人に彼女が何をするかを直接話すことは私が少し不快になることを認めますしなければならないする。さらに、私は、何をすべきかを言われるのではなく、問題を解決するために学習があると信じています。

直接的で明確な指示に代わるものとして、次のようなものを受け取ることができます。

直接的ですが、対立的なコミュニケーションが少ない

「全体として、これは堅実なプレゼンテーションです。私はあなたがタスクを解決した方法が好きです。提案があります。2番目の部分に追加データが付いたテーブルが含まれている可能性がありますか? '(全体として、これは堅実な/良いプレゼンテーションです。私はあなたがタスクを解決した方法が本当に好きです。私は1つの提案があります。おそらく、2番目の部分に追加データの表を含めることができたでしょうか?))

Coworkers in Norway

これをあまり対立的にするためにいくつかのことが行われました:

  • より実質的な肯定的な紹介があります。下線付きの文はあいまいな文です。
  • モーダル動詞は、指導の必需品から示唆的な可能性に変更されており、動詞形式で使用されています。ノルウェー語の礼儀正しさを示します。
  • 言語の格下げ者または単語の変更 - 多分、おそらく(たぶん、おそらく) - 使用されます。
  • 私は声明ではなく質問を言いました。

私が潜在的に否定的なメッセージを和らげるために使用できた別の「トリック」は、個人的な意見を挿入してから、見返りに受信者の意見を求めることです。「2番目の部分にテーブルを含めても大丈夫かもしれないと思います。どう思いますか?(おそらく、第2部にテーブルを含めることをお勧めします。どう思いますか?)

直接的ではないが非伝統的なコミュニケーションスタイルは、ある程度のあいまいさと個々の選択のために床を開きます。送信者は、受信者に何をすべきかを伝えていない、と彼女は提案しています。提案を解釈するのは受信者次第です。

これは難しい場合があります。すべての人にとって、しかし特に送信者と受信者が言語的および文化的な参照の枠組みの観点から遠く離れている場合。彼女は私に何をすべきかを言っているのですか?彼女は「データの表を含める」という意味ですか? 「いいえ」と言うことはできますか?

明らかに、意味とオプションを解読しようとするとき、あなたの間の電力距離は関連します。同僚とプレゼンテーションについて話し合い、責任あるラインリーダー、編集者、または校正者からフィードバックを受け取りますか?

率直に?はい、データの表を含める必要があります。しかし、床は「いいえ」と言うことを議論するために開いています。「ノルウェーのマネージャーは通常、あなたに耳を傾けるために開かれています」ノルウェー人と協力してカレン・エリスを書いています。「それは常にあなたが望むものを手に入れることを意味するとは限りません。しかし、あなたの正直な入力は高く評価されています。」

意見の相違 - または「正直な入力」は、直接または間接的に表明される可能性があります。

フレーズとデコードの意見の不一致

あなたはそれを大胆に述べることができます「私は同意しません」(同意しないでください)、または「私は完全に同意しない」(完全に同意しない)、あなたの意見の相違を人ではなく事実に関連付けます。これらは確かに非常に明確で簡潔な声明ですが、話す余地はあまりありません。結局のところ、他に何を言う必要がありますか?

Equinor headquarters in Oslo
ノルウェーのオスロにおけるエクイナーの人目を引く本社。写真:Wojtek Gurak(CC 2.0)

または、たとえば、より非対立的なアプローチを選択することもできます。「うーん…私は部分的に同意します。」 (うーん…。多少同意して/ある程度同意します)、 または「Jaaaa ...多分あなたは正しい。」 (Yeeees…。おそらくあなたは正しいです)。格下げ者、覚えていますか?

教育教科書大人の言語学習者にとって、言語の使用と慣習について学ぶのに最適な場所である場合、状況と望ましい結果に応じて、両方のアプローチが許容できることがわかります。 

何をするか?

「これがあなたが期待できるものであり、これがメッセージを理解する方法だ」と述べるのは公平だとは思いません。このテキストの範囲をはるかに超えた職場では、いくつかの要因があります。ただし、メッセージが送信者と受信者の間を移動するメッセージは、メッセージのコンテキスト、意図、および意味について同様の理解を共有する場合と共有する場合と共有している場合があることを覚えておく必要があります。ここには誤解の余地がたくさんあります。

「これを緩和できますか?」私は不思議に思っています、そして私は再び異文化のトレーナーであるKarin Ellisに頼ります。 「それが私がこの仕事をする理由です」とカリンは共有します。

ノルウェー人はしばしば、外国人が私たちの文化的文脈に順応することを望んでおり、彼女は続けます。多くの場合、それほど必要ではありません。情報といくつかのカスタマイズされたガイダンスで、長い道のりを歩むことができます。

それまでの間、手順と評価を解読するためのクイックフィックスは次のとおりです。

  • 「ラッピング」を聞いてください。ポジティブに包まれた改善の提案はありますか?
  • 格下げ者と提案の使用を聞いてください。あなたに何かありますかおそらく見ることができます または考慮してくださいそこに?
  • コミュニケーションは文化的で関係であることを忘れないでください。あなたの理解が正しいかどうかわからない場合は、説明を求めてください。

トーン・デリン・インドレリッドについて

Tone Indrelidは、人類学者、異文化、言語のインストラクターであり、言語と文化の交差点で働いています。彼女は、インド、オマーン、シリア、そして彼女の背後にあるボルネオで、モビリティの高度な外国人として15年を過ごしており、理解を向上させることでコミュニケーションを改善するために彼女の経験を使用しています。あなたは彼女とつながることができますLinkedInまたは彼女のウェブサイトを通して、www.toneindrelid.com

コメントを残してください