時間を求めたり、質問に答えたりすることができることは、ノルウェー語を学ぶための重要な早期ステップです。
時間を伝えるのは簡単ですよね?あなたがネイティブの英語を話す人ならノルウェー語を学ぶ、それほどではありません。しかし、心配しないでください!私たちはあなたのためにこの小さな要約を準備しました。

括弧で描かれた英語を見ると、それは文字通りの単語単語の翻訳であり、ノルウェー語で奇妙な時間がどのように機能するかについてのアイデアを提供します。
時計はいくらですか?
英語で「時計」がどれだけ「時計」があるかを尋ねた場合、あなたは彼らに最寄りの時計が価値があると思うもののために金額を与えることを許されるでしょう。または、彼らにそれが売りに出されていないと言って、ありがとう。
しかし、質問をする人がノルウェー人である場合、彼らはノルウェーの「hvor mye er klokka?」から直接翻訳しているだけだと思われます。 (時計はいくらですか?)それは本当に「それは何時ですか?」を意味します。
ノルウェーの24時間の時計を使用してください
ほとんどのヨーロッパ諸国と同様に、ノルウェーは24時間の時計を使用しています。したがって、英語の午後3時はノルウェー語で1500になります。これは、アメリカ軍のように「1500時間」とはなく、「フェムテンヌルヌル」(15ゼロゼロ)として読み取られません。
続きを読む:ノルウェーの数字
または、「Klokka femten」(15時)と言うことができます。そうは言っても、午後3を意味する場合、「クロッカトレ」(3時)と言うのは非常に一般的です。

ただし、ノルウェーの時間を書き留めるときは、常に24時間の時計を使用します。このように、「kl.15」は午後3時です。
ノルウェーの食料品店書かれた形で24時間の時計を一貫した使用した例です。彼らは建物の横にある大きな文字で営業時間を便利に書いています。
したがって、7-23(8-22)は、店が平日の午前7時から午後11時まで、土曜日は午前8時から午後10時まで営業することを意味します。
過去の四半期、四半期に…
ノルウェーの15分は「フェムテンミニッター」ですが、「et kvarter」(四半期)と言うことも非常に一般的です。
時間が07:15の場合、「kvart over sju」と言うことができます(四半期以上)。 07:45の場合、「kvartpååtte」(四半期から8)であると言えます。これまでのところとても良いですよね?

半過去…
これは、物事が奇妙になり始めるところです。したがって、十分なコンテキストがある場合、午後3時は「Klokka 15」または「Klokka 3」のいずれかになる可能性があることがわかります。しかし、3つの半分は何ですか?まあ…それは「ハルフ・ファイア」です(半分4)。
あなたがアメリカ人なら、それは十分に不可解ですが、あなたがイギリス人なら、それは非常に直感に反しています(「半分4」はイギリスの英語で「半分を過ぎた」を意味します)。 15:30は「Halv Fire」(半分4)、08:30は「Half Ni」(半分)、21:30は「Halv Ti」(半分)です。
それが十分に混乱していないかのように、「halv」ルールは12を超えるすべての時間には適用されません。10:30の「halv elleve」と11:30で「halv tolv」と言うことができますが、12:30の「halv tretten」ではありません。なぜ、あなたは尋ねますか?あなたが見つけたなら、あなたは本当に私に言わなければなりません。
続きを読む:ノルウェーのアルファベット
おそらく、24時間の時計である12時間を過ぎたのは、より正式なスピーチで使用されるという事実に関係しているでしょう。その後、人々は「Femten Tretti」(15 30)と言います。口語的には、人々は「halv firepåetterioddagen」(午後の半分)と言うでしょう。
物事をさらに複雑にしましょう
15:30の「半分4」が奇妙だと思う場合は、これを聞くまで待ちます:15:20は「TiPåhalvfire」(10〜4分の1)です。

言い換えれば、時間を伝えるとき、ノルウェー人は前の時間を過ぎて20分で次の時間について言及し始めます。それは15:25の同じ状況です:「FemPåhalvfire」(5〜8人)。 15:40ですか? 「ハルフの火をつけたTi」(4分の1以上)。
15:45に狂気が最終的にかなり普通の「KvartPå火」(四半期から4)で終わるからです。
部屋にドイツ語がいますか?
あなたがドイツ人でこれを読んでいるなら、私が言ったことはどれも驚きではありませんでした。ドイツ人は、ノルウェー人とほぼ同じように時間を語っています。
実際、ノルウェーの授業では、ドイツの学生は「無料」のために多くを得るので、しばしばかなり良いです(多くの語彙は持っています両方の言語の一般的なルーツ)。
だからあなたはそれを持っています。ノルウェー人があなたに時間を半分以上に5歳であると言ったら、あなたはそれらが何を意味するのか正確に知っているでしょう…正しいでしょうか?
記事をありがとうございました。私はDuolingoでノルウェー語を学ぼうとしていますが、時間を話すことになると、特に半時間を語ることになると、私は本当に愚かだと本当に思っていました!何が起こっているのかわかりましたが、その理由がわかりませんでした。それは今、私にとって本当に明らかです
私が助けることができてうれしいです☺️
私はノルウェー人で、私たちが時間をどのように伝えるかについて何も悪いことはありません。だから私の家族がノルウェーに行くとき、私は彼らに伝えなければなりません。私の友人はアメリカに行っていました。
追加するために…。私がノルウェー人を学んだとき、それがどれだけの時間であるかではなく、何が時間であるかを学んだ。
時間(30分、分、半分、半分過ぎて)の30分間の方法は、12時間のアナログクロックに根ざしています。それは言語に非常に染み込んでいるので、私たちはまだ時間を伝えるためのこの古い方法を使用していますが、24時間のクロックを採用したときにその使用量を過去12時間に拡大することはありませんでした。そのため、12:30は「Tolv Tretti」(現代の読書)または「Halv Ett」(伝統的な読書)ですが、決して「Halv Tretten」ではありません。